Neverthesame
Diamond Member
Out of wedlock is old fashioned here too. Though it's referred to as "living in sin" here. A child born under such circumstances would be called a "bastard" irregardless of gender.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
My dream is to speak English like a native speaker one day. So if I am riding the train with kids Peter comes in would I say „get up for the person with the disability“, „get up for the disabled man“ also correct but „get up for him, he is disabled“ = rude, right?
Vanilleeis is made from milk, cream, sugar and vanilla and sometimes egg yolks. That’s Eis. Is this icecream? The thingy you find on a frozen river is also called Eis.
Oh, I see. „Living in sin“ is not considered an insult then? I always thought bastard was a smear word in the English language like „That bastard stole my parking lot“.
To me nothing just different terms for the same thingCan you help me? A person who has ptsd - sick or ill?
A person who drank too much mulled wine and...
the difference between „try to eat“ and „try and eat“
Mixed race or mixed person is acceptable in some circles, (it's really varying community to community & then individual preferences) on itself, one just has to be careful about not using rhetoric leading to what you alluded, subhumanizing & dehumanizing people / comparing with animals, asking things as 'mixed with -what-', and the like.There is another word Mischling, meaning mixed